• Login
    View Item 
    •   DSpace Home
    • Journal Articles
    • Centre for International Languages (Articles)
    • View Item
    •   DSpace Home
    • Journal Articles
    • Centre for International Languages (Articles)
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    A usage of apology expression among the younger Japanese-natives

    Thumbnail
    View/Open
    SILK 2014_4.pdf (127.2Kb)
    Date
    2014-02
    Author
    Ku Mohd Nabil, Ku Ismail
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    This paper aims to demonstrate that a more detailed analysis of cultural characteristics will produce a clearer picture about an apologetic act of the target language and helps to understand the nature of a different communicative style. In this paper, similarities and differences about the use of apologetic expressions by Japanese male and female teenagers are examined based on situational variables and the acknowledgement of human relations. As a result, comparing to each other, Japanese male teenagers have a tendency to use various types of apologetic expressions, while Japanese female teenagers prefer to use polite apologetic expressions.The ultimate aim of this paper is to understand typical Japanese apologetic acts, with the prospect of applying the results to the Japanese language communication teaching and to the establishment of a useful method for intercultural communication.
    URI
    http://dspace.unimap.edu.my:80/dspace/handle/123456789/34619
    Collections
    • Centre for International Languages (Articles) [44]

    Atmire NV

    Perpustakaan Tuanku Syed Faizuddin Putra (PTSFP) | Send Feedback
     

     

    Browse

    All of UniMAP Library Digital RepositoryCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

    My Account

    LoginRegister

    Statistics

    View Usage Statistics

    Atmire NV

    Perpustakaan Tuanku Syed Faizuddin Putra (PTSFP) | Send Feedback